很老的歌,印象中是高中時老師介紹的,當時還有考單字哩:)

最近聽到阿兄在用他的高級喇叭放這首,才讓我想起來不是第一次聽到。歌詞很美,幾乎就是一首詩(根本就是)。兩年過後重新看他的歌詞,才真正被感動。

The Rose

Some say love it is a river
That drowns the tender reed.
Some say love it is a razor
That leaves your soul to bleed.

Some say love it is a hunger
An endless, aching need
I say love it is a flower,
And you it's only seed.

It's the heart afraid of breaking
That never learns to dance
It's the dream afraid of waking
That never takes the chance

It's the one who won't be taken,
Who cannot seem to give
And the soul afraid of dying
That never learns to live.

When the night has been too lonely
And the road has been too long.
And you think that love is only
For the lucky and the strong.

Just remember in the winter
Far beneath the bitter snow
Lies the seed that with the sun's love,
In the spring, becomes the rose.

意境很好懂,就是叫你勇敢去愛不要怕受傷的意思。聽過原唱,再去聽其他歌手的翻唱,每個人都有自己的味道、唱的也都是同一首不一樣的歌。除了原唱Bette Midler,我最喜歡的其實是westlife的版本欸怎麼了XD

不,我並不是故意來炫耀LAG這個久的心得的啊!說來好笑,昨天晚上在一貫的等待睡意降臨時,突然想到這首歌。雖然只能很簡單的亨個調子,不過很有趣的是,腦子裡就開始有許多莫名奇妙的想法出來了。或許可以寫成文字性的故事也說不定XD(是說如果真的寫成了也很強)…說是這樣說啦,一醒來什麼都忘了只記得要趕快出門是真的(  ̄ c ̄)y▂ξ

附上westlife版本:)

創作者介紹
創作者 jetaimebien 的頭像
jetaimebien

邏輯混亂

jetaimebien 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()